今日の単語 guts
G 0件のコメント「それをするには勇気がいるね」
ガッツがある、ガッツが要る、日本語にもなっていますから、すんなり使っている方も多いかもしれません。個人的には、日本語に浸透しすぎている単語をみるとつい警戒してしまいます。「もしや日本語英語では???」と。
でも、ガッツはガッツ。私たち日本人が思い浮かべるガッツで大丈夫みたいです。英語-日本語の訳には落とし穴もたくさんありますが、guts は問題ないと知って嬉しいです。
せっかくですので「それをするには勇気が要るね」の英語表現をいくつか確認してみたいと思います。
“It takes courage to do that.”
“You need guts to do that.”
“It requires bravery to do that.”
“It takes a lot of bravery to do that.”
“Doing that takes a lot of courage.”
“You need a lot of courage to do that.”
“It’s brave to do something like that.”
courage, guts, bravery の3つを覚えておけば退屈にならずにガッツを表現できそうですね。みなさんはどの「勇気」が好きですか?
勇気についての名言を見てみましょう
Winston Churchill:
Quote: “Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.”
Context: This quote reflects the idea of perseverance and having the guts to keep going despite challenges.
シンプルだけどグッときます。
Steve Jobs:
Quote: “Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do.”
Context: While not using “guts” directly, this quote underscores the courage and conviction needed to pursue what you love and make a significant impact.
Guts を使っていないところが面白いです。
Nelson Mandela :
Quote: “I learned that courage was not the absence of fear, but the triumph over it.”
Context: Mandela’s quote emphasizes that true courage or “guts” is about overcoming fear rather than not experiencing it at all.
避けることはできないから克服する。色々なことに言えそうですね。
最後に Chat GPT の勇気に関する名言をシェアいたします
Courage is a human trait that varies greatly from person to person regardless of their racial or ethnic background. It can be nurtured and developed through personal experiences, cultural influences, and individual choices rather than being determined by genetics.