今日の単語 sanction (two meanings)

S 0件のコメント

こういう単語が一番こまります~。sanction といえば制裁。よく”アメリカから〇〇国への経済制裁”等という話題などで出てくるので sanction は 制裁として頭にインプットしていましたが、法的な認可という意味もあるようです。ふたつの反対の意味にも見えますが、同じ発想でつながっているようにも思えますね。

「一方で、sanctionは正式な承認や許可を指す場合もあります。例えば、『いくつかの州は現在、同性結婚を認めている』のように使います。また、公式な禁止や罰則、抑止力を意味することもあります。例えば、『財務省は、日本最大の犯罪組織であるヤクザに制裁を課した』のように使います。」

〔違反した人・国などに対する法的な〕制裁(措置)

  • The government imposed economic sanctions on the country for violating international agreements.
  • The athlete faced sanctions from the sports federation for using banned substances.

〔法的な〕認可

  • The new policy was implemented with the full sanction of the board of directors.
  • The project can only proceed once it receives official sanction from the regulatory authority.

使うというよりも読む機会のほうが多そうですが、海外の同僚に”日本でのLGBTQ+の状況とかパートナー制度等について説明する”ときに使ってみようかなと思いました。新しく覚えた単語は意識して一度でもいいから使ってみないとほぼ100%忘れてしまいますね、私の場合。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA